Đàn bà sinh nuôi có thời

Direct English translation

A woman has her time for giving birth and raising children.

Equivalent English version

To everything there is a season

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc sinh đẻ, nuôi con của người phụ nữ thời điểm, điều kiện thuận lợi nhất định, không phải lúc nào cũng như nhau. Thường dùng để nói về quy luật tự nhiên sự hạn chế theo từng giai đoạn của đời người.
English explanation
A woman’s childbearing and child-rearing have their proper time and favorable period, not something equally suited to every stage of life. It is used to refer to natural timing and the limits that come with different phases of life.